Читать книгу "Останься только на время - Лина Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выхожу на пятнадцатом этаже, куда мне сказано было приехать к двум часам, и замечаю Даррена, ожидающего на диванчике.
– Привет, – не в силах унять злобной улыбки, плюхаюсь рядом с ним.
– Даже видеть тебя не желаю, – шипит, и от ярости у него кривится лицо.
Пожимая плечами, продолжаю улыбаться, ведь так хочется ему сказать, что Шай моя. Он ничего не добился за все эти годы, а я смог увидеть с ней так много. Он лишён этого. Дерьмо, это глупо, по-детски, но осознание того, что обладаю желанной для всех женщиной, туманит мой разум. Никогда не имел ничего своего. Ни разу. Всегда с Лорейн всё было напоказ. А сейчас тихо, только для меня. И это радует до идиотизма.
– Мистер Броуд, мистер Джонсон, вы можете войти, – светловолосая девушка, которую смутно припоминаю, открывает матовую дверь переговорной и указывает нам рукой.
– Спасибо, – сдержанно киваю и прохожу первый в зал, где во главе стола сидит Роксборро, а рядом с ним стоит Шай.
Мне плевать сейчас на одного из самых богатых людей планеты, я смотрю на неё. Следит за тем, как мы рассаживаемся за небольшим столом, и ни одной эмоции не проскальзывает на её лице.
– Добрый день. Сегодня я встречаюсь с вами лично по очень важному вопросу, – сурово произносит мужчина, и я перевожу на него взгляд. А он, прищуриваясь, осматривает меня. Тело тут же реагирует желанием ответить ему силой. Нечто неприятное в его взгляде, словно хочет придушить меня. Такая скрытая ярость, отчего быстро бросаю взгляд на Шай. Она могла рассказать ему всё и теперь… чёрт, теперь даже не представляю, что может последовать. Я не представляю, что связывает этих людей, но нечто крепкое и нерушимое, это остужает, стирая все минуты, которые провёл с Круэллой.
– Мистер Роксборро, у меня нет объяснений по поводу поведения Дена. Я пытался это предотвратить, но…
– Я здесь не для того, чтобы отчитывать вас за плохие отметки, господа. Это бизнес, в котором вы пытаетесь подорвать значимость моей корпорации. Это предупреждение вам, мистер Броуд. В моём мире так не поступают. Если вы не хотите работать, то причин держать вас нет, – резко обрывая Даррена, обращается ко мне.
– Я хочу работать. Очень. Причины моего поведения будут для вас лишними, мистер Роксборро. Поэтому умолчу о них. Да, я признаю свою вину за недостойное поведение на острове. Да, но сделанного не вернёшь, и мне бы хотелось услышать вердикт, – твёрдо отвечая, удерживаю его едкий взгляд, пытающийся прожечь во мне дырку. Она точно что-то сказала ему или же он заметил.
– Скажите, мистер Броуд, что вы предлагаете делать мне в данной ситуации? – Отклоняется на спинку стула, заставляя меня самого вынести себе приговор. Бросаю на Шай взгляд, а она не двигается. Смотрит в одну точку и не двигается.
– Я бы на вашем месте уволил такого как я. То, что совершено мной, может повлечь за собой неприятные последствия. А мне бы не хотелось, чтобы причины моей выходки как-то повлияли на вашу корпорацию и на вас, – слышу тихий вздох Шай, но отчего-то улыбаюсь. Как бы мне ни хотелось работать здесь, эта девушка для меня важнее. Плевать. Я буду дальше искать место, которое позволит мне осуществить что-то стоящее в этом мире. Но в данный момент у меня одна мечта – Шай.
– Ден, – шипит Даррен, пытаясь, видимо, образумить. Бросаю на него уверенный взгляд и возвращаю его на Роксборро.
Смотрит с минуту на меня, а затем кивает.
– Мистер Джонсон, подождите за дверью. Милая моя, – подзывает пальцем Шай. И она склоняется над ним.
Он что-то шепчет ей, а она быстро мотает головой. Твёрже. Кивая, поджимает губы, и ловлю её взгляд, наполненный страхом.
Бабочка, не переживай, мы взлетим. Обещаю тебе.
– Мистер Джонсон, за мной, – командует Шай, и Даррен, опуская плечи, плетётся за ней.
Двери закрываются, оставляя меня наедине с этим властным человеком. Но не боюсь его. Я выбрал свой путь и никто, даже он, не помешает мне свернуть с него. Я заберу свою женщину, сделаю так, чтобы она больше ни о чём не переживала. А работа… плевать.
– Рейден, я могу так к тебе обращаться? – Пододвигается к столу.
– Да, можете, мистер Роксборро. И, если вы перешли на «ты», то буду честен. Мне не жаль, что отказался, потому что обрёл больше. Я готов к любому наказанию и даже к увольнению, – серьёзно отвечаю, чем вызываю на его лице ухмылку. Этот чёрт знает что-то.
– Прекрасно. Тогда подписывай, – бросает в мою сторону бумаги, которые успеваю перехватить.
Уверенно беру ручку, лежащую у каждого места рядом с листами. Поворачиваю к себе договор о расторжении и читаю.
– Что? – Удивлённо шепчу я и поднимаю голову.
– Подписывай и улетай. Твой рейс через полтора часа, мой самолёт не будет ждать. Даррен уже в курсе, – хитро улыбается.
Снова возвращаю внимание на контракт. Дерьмовый контракт с одной из киностудий, организаторы которой отбирали для ролика мужского парфюма модель на Барбадосе. Я отказался, а сейчас снова смотрю на него и изумлённо перелистываю страницы, совершенно ничего не понимая. Гонорар, который они обещают по окончании и проценты с продаж немыслимые. Таких денег я ещё не видел, не зарабатывал за один раз.
Ставлю свою подпись и откладываю ручку.
– Почему? Это она, да? Мисс Лоу, она уверила вас в том, что я нужен им? – Стараюсь держать голос ровно, когда встаю и подхожу к мужчине.
– Рейден, не делай из меня идиота, – усмехаясь, поднимается, и мы смотрим друг на друга. Не могу прочитать его замыслов, и это раздражает. Злит.
– Что вы хотите? Ведь я нарушил очень важное правило. Я подставил вас, а за это увольняют, – прищуриваясь, цежу сквозь зубы.
– Я хочу, чтобы она была счастлива, Рейден. И ты выгодное вложение для меня. Два в одном, это то, чего хочу я. А вот ты пойми, какую роль желаешь играть в её судьбе, – от его слов сглатываю. Знает. Он всё знает, буквально всё. Следит за нами? Или Шай рассказала? Но зачем?
– Кто такая она, мистер Роксборро? Простите, но я совершенно не понимаю, о чём вы говорите, – сухо отвечаю.
Улыбается и забирает из моих рук контракт. Наблюдаю за ним с нескрываемым любопытством, ощущая опасность.
– Она будет бороться, долго и упорно. Не забывай, что ты мужчина, который теперь начнёт иной путь. Мужчины не умоляют, не сдаются и обдумывают каждый ход. Особенно с теми, кто отвергает любое чувство. Порой нужно дать свободу, а затем приласкать, и так, пока зависимость не станет необходимостью. Учись быть мужчиной. Будет много препятствий, но, если ты чего-то хочешь, то добьёшься этого. А если нет – сгоришь, мотылёк. Хотя я бы предпочёл увидеть нечто особенное, – приглушая голос, произносит прямо мне на ухо.
Поворачивая голову, распахиваю глаза, замечая в его удовлетворённый блеск.
– Вы это серьезно? Это противоречит уставу, – шепчу ему в ответ.
– Мои дети выросли, и не оставили мне никого, о ком бы я мог заботиться и любить. Твоё решение об увольнении многое сказало мне, и теперь даю тебе зелёный свет. Но запомни, сделаешь ей больно – убью. Хорошего полёта, Рейден, – хлопает меня по плечу, отчего подаюсь вперёд. И столько силы приложил, показав мне, что это не только слова. Предупреждение и… чёрт возьми, он на моей стороне. Это ещё раз убеждает, что нет между ними никакой интимной связи. Шай только моя.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Останься только на время - Лина Мур», после закрытия браузера.